Goknäcke, Zweeds knäckebröd met zuurdesem en anijs

 

Brood bakken met zuurdesemroggemeel en tarwemeel en zuurdesem

Het broodboek Nachtbrood wordt bijna gedrukt. Jammer, dit brood had er ook uitstekend in gepast.
Maar ja, Leonie kwam pas deze week met het boekje aanzetten: Brood bakken met zuurdesem.
(toch superbedankt Leonie). Een schitterend boekje van Göran Söderin en George Strachal.
In het Zweeds: Baka Surdegsbröd. Een supernieuw boek, 2010.
In 2012 vertaald door de Zuidnederlandse Uitgeverij N.V., België; in 2014 in het Engels vertaald.
Hoe bestaat het dat dit boek geen bekendheid heeft gekregen in Nederland?
Even googelen of het nog te koop is, ja, zomaar te bestellen via de boekhandel of via internet.

 

Baka Surdegsbröd

Prachtige broden, mooie theoretische informatie.
In het jaar nul bijvoorbeeld, kende Rome meer dan 300 bakkerijen, die vooral zuurdesembrood bakten voor het volk.
Het wilde westen van Amerika had - volgens sommigen - nooit veroverd kunnen worden zonder zuurdesem: een ingedroogd stukje deed elk meel weer rijzen en gaf bovendien 'de smaak van thuis.
Het boek beschrijft zuurdesems van roggemeel, van tarwemeel, van havervlokken, van aardappels, van linzen.
Ook wordt een zuurdesem beschreven, gemaakt van een geweekt rozijnenmengsel dat dan aan meel toegevoegd wordt.
(In Nachtbrood beschrijven we op een soortgelijke manier het appelzuurdesem van Hans Som).
Ik ben het helemaal met Göran eens: zuurdesem kun je van allerlei grondstoffen maken, die zetmeel bevatten. Er valt nog veel te experimenteren.
Het boek geeft ook nog een manier om zuurdesem in te drogen (voor wie maar heel af en toe bakt, bijvoorbeeld): strijk het uit over een bakplaat en laat deze 12 uur in de oven staan, waarbij alleen het ovenlampje brandt. Zelf heb ik een andere manier om in te drogen: kneedt het moederdeegstukje met volkoren rogge- of tarwemeel tot het bijna zelf meel is.

roggemeel toevoegenroggemeel en tarwemeeldeeg is klaarklaar

Goknäcke

Deze variant op het knäckebröd wordt in Zweden gegeten bij rivierkreeft tijdens het zomerfeest Kräftskivan.
Mooi taaltje. Maar waarom had dit brood zo goed gepast in het komende boek Nachtbrood?
Vooral omdat het deeg een nacht moet rusten. Verder omdat het een mooi zuurdesembrood is.
In mijn versie helemaal zonder gist trouwens; in de versie van Göran met 1% gist.
En ook nog eens omdat een deel roggemeel is. Nachtbrood houdt van verschillende granen om brood mee te bakken.
Overigens heel lekker zonder rivierkreeft, maar met ghee, geklaarde boter.

 

verdeeld in stukjesbakken op de tawamet gheebakken in de oven

Spelen

Werkelijk waar, dit boekje en dit recept deden mij de tijd helemaal vergeten. Helemaal toen ik bedacht: verdomd, ik kan deze op dezelfde manier maken als chapati's (met mijn tawa) of gewoon direct op de stenen in de oven bakken. Weg met bakplaat en bakpapier. Een mens moet enig rondstuivend meel voor lief nemen, op de keukenvloer, op het fornuis, op de oventegels, dat wel. Maar ik ben dan zo iemand die zich dan in de oertijd waant: plat brood, steen of ijzer, vuur. Dragen we soms alle tijdperken van de hele mensheid (en daarvoor) nog met ons mee; krij ik daarom zo'n flow gevoel als ik met zoiets als zo'n simpel plat zuurdesembrood bezig ben?

 

Zuurdesem vermeerderen met ander meel dan tarwemeeloverbrengen naar oven

In het boek worden zowel roggezuurdesem en tarwezuurdesem gebruikt.
Ik heb dit vervangen door mijn (tarwezuurdesem) moederdeeg met roggemeel te vermeerderen tot voldoende zuurdesem.
Ik gebruik om zo te zeggen mijn zuurdesemkernbommetje als begin voor whatever welk meel.
Op dezelfde manier maak ik ook een vloeibaar zuurdesem van tarwebloem: door een flinter van mijn moederdeeg te enten in een vloeibaar mengsel van bloem en water.

 

Anijs en vlokkenzout

In het boek wordt anijspoeder gebruikt; ik gebruik hele anijs.
(Karwij kan vast ook heel goed; tijm, oregano ook; 1 kruid per batch lijkt me het lekkerste).
In het boek worden de broden vlak voor het bakken bestrooid met zeezout.
Dit heb ik achterwege gelaten. Ik houd meer van de broodsmaak puur.
Bovendien wil ik de broden een paar dagen bewaren; het zout zou maar water aantrekken.

bovenste is een ballon

ingrediënten (voor 8-11 stuks, afhankelijk van gewenste grootte)

 

garnering (indien gewenst)

 

werkwijze

15 euro in de winkel

 

summary

Beautiful book, also to be bought in English: Baking with sourdough, Göran Söderin and George Strachal.
Buy it. It tells clear about sourdough.
It says for instance, that American pioneers kept alive thanks to the sourdough they took with them.
It gave them risen breads and not only that: it also gave them risen breads from home.
That's the seconth beauty about this book: sourdough can be made not only from wheat or rye flour, but also from potatoes, from peas.
The goknäcke is made for a summerfeast, called Kräftskivan. It should be eaten with fish.
I enjoyed this book and this recepe so much, because 1. it is sourdough, 2. it is a flat bread, 3. it is a dough that should ripe during the night (or day). A bread that speaks to my heart. Even more when I thought: why not bake it like chapati (on a tawa) or on my terracotta tiles? So that was 'playing old breadbaking times' in my kitchen. I ate already three of them, with ghee. Mmmh.